AC | מא וישבת על מטה כבודה ושלחן ערוך לפניה וקטרתי ושמני שמת עליה
|
ASV | and sit upon a stately bed, with a table prepared before it, whereupon thou didst set mine incense and mine oil.
|
BE | And she took her seat on a great bed, with a table put ready before it on which she put my perfume and my oil.
|
Darby | and satest upon a stately bed, with a table prepared before it, whereupon thou hadst set mine incense and mine oil.
|
ELB05 | und dich auf ein prächtiges Polster setztest, vor welchem ein Tisch zugerichtet war; und darauf setztest du mein Räucherwerk und mein Öl.
|
LSG | Tu t'es assise sur un lit magnifique, Devant lequel une table était dressée, Et tu as placé sur cette table mon encens et mon huile.
|
Sch | und du saßest auf einem prächtigen Bett, vor dem ein Tisch gerüstet war, auf welchen du mein Räucherwerk und mein Öl gesetzt hattest.
|
Web | And sattest upon a stately bed and a table prepared before it, upon which thou hast set my incense and my oil.
|